¡Buenas mis estimados cinefilos y amantes de la ciencia ficción! espero que todos se encuentren muy bien y con ganas de revisar más películas de culto, porque hoy voy a hablar de uno de lo mayores iconos, no solo del cine, si no del mundo en general, la saga de Terminator brillo poderosamente cuando se estreno en los 80's fue unas cintas que más reconocimiento le dieron a James Cameron como director y que hizo de Arnold Schwarzenegger una leyenda viviente con su papel de T-800, atrás tampoco se quedan Linda Hamilton ni Michael Biehn quienes desempeñarían un papel ejemplar y ampliamente recordando por publico en su estreno, pero ¿Porque fue tan buena Terminator? ¿Fue a caso un simple golpe de suerte que se salio de control? o ¿Ha empeorado con los años? ¿Aun se la puede considerar una buen pelicula? mis panas, todo esto y más lo iremos respondiendo a medida que examinemos los detalles que dieron vida al T-800 y a su interesante universo, ¡Comencemos!
Good morning my dear cinephiles and sci-fi lovers! I hope you are all well and eager to review more cult movies, because today I'm going to talk about one of the biggest icons, not only of cinema, but of the world in general, the Terminator saga shone powerfully when it was released in the 80's was one of the films that gave more recognition to James Cameron as a director and made Arnold Schwarzenegger a living legend with his role as T-800, Linda Hamilton and Michael Biehn who played an exemplary role and widely remembered by the public in its premiere are not left behind either, but why was Terminator so good? Was it a simple stroke of luck that got out of control? or has it gotten worse over the years? Can it still be considered a good movie? my friends, we will answer all this and more as we examine the details that gave life to the T-800 and its interesting universe, let's begin!



La película comienza situándonos en los Ángeles, año 2029, al parecer es de noche y hay ruinas por doquier, pero pronto nos daremos cuenta de que el panorama no esta desolado, no, estamos presenciando una encarnizada lucha entre maquinas futuristas con armamento láser y humanos respondiendo al fuego con el mismo armamento, al parecer ha habido algún desastre nuclear que propicio el ascenso de las maquinas, estas comenzaron un exterminio en contra de la raza humana por décadas, pero el destino no se decidiría en este futuro, al contrario, la batalla por la humanidad se decidiría en el presente, es decir, en 1984.
The film begins placing us in Los Angeles, year 2029, apparently it is night and there are ruins everywhere, but soon we will realize that the panorama is not desolate, no, we are witnessing a fierce struggle between futuristic machines with laser weapons and humans responding to fire with the same weaponry, Apparently there has been some nuclear disaster that led to the rise of the machines, these began an extermination against the human race for decades, but the fate would not be decided in this future, on the contrary, the battle for humanity would be decided in the present, that is, in 1984.




Suenan el épico tema de Terminator y nos trasladamos a algún lugar de Los Ángeles, donde de la nada, empieza a aparecer una serie de rayos por toda la zona, asustando al único hombre que había presente, y haciendo aparición un joven Arnold Schwarzenegger en escena, este se muestra completamente inexpresivo inspeccionando el área, quizás en busca de testigos que hayan visto su aparición, pero al no encontrarse a nadie deja caer su mirada ante en la ciudad, como depredador que va a comenzar una búsqueda.
The epic Terminator theme plays and we are transported somewhere in Los Angeles, where out of nowhere, a series of lightning bolts begin to appear throughout the area, scaring the only man present, and a young Arnold Schwarzenegger appears on the scene, this is shown completely expressionless inspecting the area, perhaps in search of witnesses who have seen his appearance, but finding no one, he drops his gaze to the city, as a predator who will begin a search.




No muy lejos de ahí se encuentran unos Punks o maleantes claramente estereotipados, ropa con pinchos, peinados un poco ridículos pero sin dejar de verse como los últimos sujetos que quisieras encontrar de camino a tu casa, nuestro anónimo personaje (Arnold), encara a los sujetos hablando de manera extraña y exigiéndoles que le den su ropa, obviamente los tipos se niegan, sacando cada uno unas navajas plegables amenazando al hombre, sin embargo, este no muestra ni un ápice de miedo, despachando rápidamente a dos de ellos y literalmente penetrando y alzando con su brazo a un desafortunado que deja muerto en el suelo, traumado por la fuerza sobrehumana de este ser, uno de ellos procede a desvestirse en pánico, finalizando la escena.
Not far from there are some clearly stereotypical Punks or thugs, clothes with spikes, hairstyles a bit ridiculous but still looking like the last guys you would want to find on your way home, our anonymous character (Arnold), faces the guys talking strangely and demanding that they give him their clothes, obviously the guys refuse, each one pulling out folding knives threatening the man, however, this one does not show a hint of fear, quickly dispatching two of them and literally penetrating and lifting with his arm an unfortunate man who he leaves dead on the floor, traumatized by the superhuman strength of this being, one of them proceeds to undress in panic, ending the scene.




Nos trasladamos ahora a un callejón solitario, habitado únicamente por un vagabundo, de la nada, empiezan a manifestarse rayos y electricidad por todas partes, dejando caer a un hombre violentamente al suelo, este mismo, herido por el impacto, tarda en recomponerse y se le ve algo confundido en un inicio, sin embargo, al comprobar el sitio donde esta, se dirige hacia el vagabundo y le roba parte de su ropa, sin embargo, en ese mismo instante la policía lo ve e intenta detenerlo, comenzando una persecución.
We move now to a lonely alley, inhabited only by a homeless man, out of nowhere, lightning and electricity begin to manifest everywhere, dropping a man violently to the ground, this same man, injured by the impact, takes time to pull himself together and is somewhat confused at first, however, to check the place where he is, he goes to the homeless man and steals some of his clothes, however, at that moment the police see him and tries to stop him, starting a chase.




Mientras estaba siendo buscaba, el hombre semidesnudo consigue forcejear con el policía que estaba detrás de el, quitandole un revolver, ahora armado, el hombre le pregunta al policía por el año y la fecha, respondiendo el policía que es Jueves del 12 de Mayo, el hombre armado se exaspera preguntado más que nada por el año en el que esta, dando este un indicio de que viene del futuro, al igual que hombre que asesino a uno de los maleantes minutos atrás, pero antes de que tengamos más información, refuerzos llegan y hombre armado no tiene más remedio que entrar en un almacén de ropa abandonado mientras más policías se unen a la búsqueda de este individuo.
While being searched, the half-naked man manages to struggle with the policeman who was behind him, taking away a revolver, now armed, the man asks the policeman for the year and date, the policeman responds that it is Thursday May 12, the armed man is exasperated asked mostly by the year in which it is, giving an indication that he is from the future, just like the man who killed one of the thugs minutes before, but before we have more information, reinforcements arrive and the armed man has no choice but to enter an abandoned clothing warehouse while more police join the search for this individual.

Por cierto un dato curioso, las zapatillas del personaje terminaron siendo todo un icono del cine, dándole aun más popularidad de las que ya tenían la marca de Nike, desconozco si esto fue una casualidad o estrategia publicitaria pero el caso es que derivado de esta primera aparición se creo un calzado exclusivo en alusión a Terminator.
By the way a curious fact, the character's sneakers ended up being a movie icon, giving it even more popularity than the ones that already had the Nike brand, I do not know if this was a coincidence or advertising strategy but the fact is that derived from this first appearance an exclusive footwear was created in allusion to the Terminator.




Continuando con la película, el individuo buscado logra escapar del edificio bajando por las afueras desde segundo piso, este mismo abre el vehículo de la policía y toma una escopeta que había adentro y se aleja de la escena, ya en la calle, el hombre intenta pasar desapercibido con éxito y se dirige a una cabina de teléfono a consultar una agenda de nombres y direcciones, concentrándose específicamente en alguien llamada Sarah Connor, tras lo cual, el hombre arrancan la hoja y desaparece.
Continuing with the film, the wanted individual manages to escape from the building by going down the outskirts from the second floor, he opens the police vehicle and takes a shotgun that was inside and leaves the scene, already on the street, the man tries to go unnoticed successfully and goes to a phone booth to consult an agenda of names and addresses, focusing specifically on someone named Sarah Connor, after which, the man rips the sheet and disappears.


Cambiamos de escena, Conoceremos un poquito de la buscada Sarah Connor, la cual esta vía a ir al trabajo y se le esta haciendo tarde, se le ve que trabaja en un restaurante y al pasar su tarjeta de llegada confirmamos su nombre.
We change scene, we will meet a little bit of the wanted Sarah Connor, who is on her way to work and is running late, she is seen working in a restaurant and by swiping her arrival card we confirm her name.




Pasamos con el asesino, este roba un vehículo y se dirige a una tienda de armas, donde pide que le muestren específicamente Una escopeta calibre 12 con carga automática, una pistola calibre .45 con mira láser, una escopeta recortada que no tiene disponible el vendedor, y una Uzi de 9mm, también se puede ver previo a la interacción con el vendedor que selecciono una especie de rifle, quizás un AR-15 aunque no se puede detallar bien, el caso es que después de finalizar su selección de armas, el asesino carga la escopeta y comete su segundo homicidio, acabando con la vida del vendedor de armas.
We move on to the killer, he steals a vehicle and heads to a gun store, where he asks to be shown specifically A 12 gauge shotgun with autoloading, a .45 caliber pistol with laser sight, a sawed off shotgun that the seller does not have available, and a 9mm Uzi. 45 with laser sight, a sawed-off shotgun that the seller does not have available, and a 9mm Uzi, you can also see prior to the interaction with the seller that he selected some kind of rifle, perhaps an AR-15 although it is not possible to detail well, the case is that after finishing his selection of weapons, the murderer loads the shotgun and commits his second murder, ending the life of the arms dealer.



Regresamos con el hombre que escapo de la policía, y se lo puede apreciar recortando la escopeta que robo, dichos ajustes tienen el fin de hacer el arma más ligera y el poder ser ocultada bajo la gabardina que porta este personaje, luego de ello, comienza a caminar por las calles, probablemente iniciando su búsqueda por Sarah Connor.
We return to the man who escaped from the police, and we can see him trimming the shotgun he stole, such adjustments are intended to make the weapon lighter and to be able to be hidden under the trench coat that this character wears, after that, he begins to walk the streets, probably starting his search for Sarah Connor.


El otro viajero del futuro también consulta la guía telefónica quitando groseramente de camino a un hombre que sostenía una conversación por llamada, al buscar en la agenda, para sorpresa de nadie, se fija en el nombre y dirección de una tal Sarah Connor, indicando que ambos viajeros tiene el mismo objetivo común.
The other traveler from the future also consults the phone book, rudely removing from the way a man who was having a phone call conversation. When he searches the phone book, to no one's surprise, he notices the name and address of a Sarah Connor, indicating that both travelers have the same common goal.

Dato curioso, ¿No les parece este camión de juguete sospechosamente curioso? probablemente si ahora que lo menciono, y si eres fan o recuerdas la secuela de este entrega, te darás cuenta que es el mismo camión que aparecerá más adelante en Terminator 2, un dato que no muchos conocen, es que James Cameron trabajo como camionero antes de ser un afamado director, probablemente su experiencia le llevo imaginarse algunas escenas para esta película.
Curious fact, don't you find this toy truck suspiciously curious? probably yes now that I mention it, and if you are a fan or remember the sequel of this installment, you will realize that it is the same truck that will appear later in Terminator 2, a fact that not many know, is that James Cameron worked as a truck driver before being a famous director, probably his experience led him to imagine some scenes for this movie.




El homicida llega a unos suburbios y termina aplastando al camión de juguete, posteriormente se dirige a una casa, toca la puerta y pregunta a la persona que entre abre la puerta si ella es Sarah Connor, esta responde que si a lo que el asesino fuerza su entrada, apunta en la cabeza a la mujer y le dispara repetidas veces hasta vaciar el cargador.
The killer arrives in a suburb and ends up crushing the toy truck, then goes to a house, knocks on the door and asks the person who opens the door if she is Sarah Connor, she answers yes to which the killer forces his way in, aims at the woman's head and shoots her repeatedly until the magazine is empty.

Sarah Connor se entera de la noticia del asesinato de la mujer que también llevaba su nombre, pero no parece darle mucha importancia en un principio.
Sarah Connor learns of the news of the murder of the woman who also bore her name, but doesn't seem to think much of it at first.


Cambiamos el foco hacia el viajero del futuro, este se encuentra cercano a las obras de construcción e intentando encender un auto lo cual consigue con éxito, mientras se relaja en el asiento, empieza a revivir eventos del futuro, en la relación con lo que se aprecio al principio de la película, podemos observar como absolutamente todo esta destrozado y en pleno combate contra gigantes mecanizados y aeronaves que sobrevuelan la zona, El viajero al parecer esta intentando no ser descubierto por las maquinas, pasando entre los escombros junto con una compañera anónima, ambos se aproximan a uno de los gigantes y sueltan unas cargas, corriendo con la mala suerte de que la chica es descubierta por los focos de las maquinas y exterminada antes de que pudiera soltar el explosivo, afortunadamente, la carga única que soltó el viajero fue suficiente para acabar con la maquinaria que tenia completamente azotada toda la zona con sus armas láser, posteriormente, se acerca un vehículo de extracción muy icono también, que intenta sacar a al viajero de la zona de conflicto, sin embargo, estos son perseguidos por una aeronave que finalmente los impacta, volcando el vehículo, sobreviviendo al choque y al impacto, el viajero ve como se incendia el auto, despertando finalmente y empuñando su escopeta asustado, finalizando la escena.
We change the focus to the traveler of the future, this is close to the construction site and trying to start a car which succeeds, while relaxing in the seat, begins to relive events of the future, in relation to what was seen at the beginning of the film, We can see how absolutely everything is destroyed and in full combat against mechanized giants and aircraft flying over the area, the traveler apparently is trying not to be discovered by the machines, passing through the rubble along with an anonymous companion, both approach one of the giants and release some charges, running with the bad luck that the girl is discovered by the spotlights of the machines and exterminated before it could release the explosive, fortunately, the single charge that the traveler released was enough to kill the machinery that had completely whipped the entire area with their laser weapons, later, a very iconic extraction vehicle also approaches, which tries to get the traveler out of the conflict zone, however, they are pursued by an aircraft that finally hits them, overturning the vehicle, surviving the crash and impact, the traveler sees the car catch fire, finally waking up and wielding his shotgun scared, ending the scene.

Cambiamos el foco y esta vez nos iremos a una estación de policía que sigue de cerca los asesinatos que se han producido, las violentas muertes de las victimas y las coincidencia en los nombres lleva a los agentes a intuir acertadamente que están lidiando con un asesino de mujeres en serie, específicamente con uno que busca a alguien llamada Sarah, los los policías intentan contactar con Sarah Connor, pero esta no les contesta por alguna razón, lo que deja a los gente con la tediosa tarea de tener que dar detalles a la prensa.
We change the focus and this time we will go to a police station that closely follows the murders that have occurred, the violent deaths of the victims and the coincidence in the names leads the agents to correctly intuit that they are dealing with a serial killer of women, specifically with one who is looking for someone named Sarah, the cops try to contact Sarah Connor, but she does not answer for some reason, which leaves people with the tedious task of having to give details to the press.



Minutos antes de la conservación de los agentes de policías, Sarah y su amiga están listas para salir, pero como el novio de Sarah cancelo su salida de imprevisto esta decide ir sola cine y dejar a su amiga que vaya de fiesta con su novio, antes de salir, Sarah se nota algo precavida, inspeccionando el estacionamiento antes de salir, justamente ahí estaba esperando el viajero del tiempo, que al avistar a Sarah procede a seguirla sin levantar muchas sospechas.
Minutes before the conservation of the police officers, Sarah and her friend are ready to leave, but as Sarah's boyfriend canceled his departure unexpectedly she decides to go alone cinema and let her friend to go party with her boyfriend, before leaving, Sarah is somewhat cautious, inspecting the parking lot before leaving, just there was waiting for the time traveler, who upon seeing Sarah proceeds to follow her without raising many suspicions.


Pese a decir que iba al cine, Sarah se encuentra en un bar cenando, cuando escucha la noticia de que otra mujer fue asesinada por la tarde, coincidiendo con ella por su nombre, la noticia alerta a Sarah y empieza a buscar una manera de contactar con la policía, sin embargo, el teléfono del bar esta fuera de servicio.
Despite saying she was going to the movies, Sarah finds herself in a bar having dinner, when she hears the news that another woman was murdered in the evening, matching her by name, the news alerts Sarah and she begins to look for a way to contact the police, however, the phone at the bar is out of service.




Sarah sale del Bar y camina por la calle en busca de un teléfono, sin embargo, se da cuenta de el que viajero del futuro esta siguiéndola y busca refugio en una discoteca cercana, allí encuentra un teléfono y trata de llamar a la policía pero todas las lineas están ocupadas, frustando tremendamente a Sarah.
Sarah leaves the bar and walks down the street in search of a phone, however, she realizes that the traveler from the future is following her and seeks refuge in a nearby nightclub, there she finds a phone and tries to call the police but all the lines are busy, frustrating Sarah tremendously.


Cambiamos de escena con el asesino, este consigue dar con el apartamento de Sarah, encontrando primero al novio de su amiga, al que asesina, y después a su amiga, a quien elimina a balazos, justo en ese momento suena la contestadora del apartamento, reproduciendo una llamada de Sarah, pidiéndole a su amiga que la busque el club Technoir, esto capta la atención del asesino, quien comienza a registrar el lugar y encontrando lo que tanto necesitaba, la identificación de Sarah, y más importante, una foto de ella.
We change scenes with the killer, he manages to find Sarah's apartment, finding first her friend's boyfriend, whom he murders, and then her friend, whom he eliminates with bullets, just at that moment the answering machine of the apartment rings, playing a call from Sarah, asking her friend to look for her at the Technoir club, this catches the attention of the killer, who begins to search the place and finding what he needed so much, Sarah's identification, and more importantly, a photo of her.



Sarah se va a una mesa cerca y se sienta a contemplar el panorama, dándose cuenta en el proceso, de que el viajero del futuro la ha estado observando todo este tiempo, ocasionando que aparte la mirada, mientras tanto en el lugar también se encuentra el asesino de mujeres, el cual, ha estado inspeccionado la zona en busca de Sarah, lentamente, este se acerca hacia Sarah sacando su arma y apuntadole.
Sarah goes to a nearby table and sits down to contemplate the panorama, realizing in the process, that the traveler from the future has been watching her all this time, causing her to look away, meanwhile in the place there is also the assassin of women, who has been inspecting the area in search of Sarah, slowly, he approaches Sarah, taking out his gun and pointing it at her.




Pero antes de que pudiera cumplir su cometido, el viajero desenfunda su escopeta y vacía el cargador de la escopeta sobre el asesino salvando a Sarah de una muerte segura.
But before he could accomplish his task, the traveler draws his shotgun and empties the shotgun's magazine on the assassin, saving Sarah from certain death.



Vuelve a ser salvada por el viajero, volviendo a descargar todas las balas sobre el asesino, quien ya debería estar muerto ante tantos disparos de escopeta, el asesino sale expulsado por la ventana, aturdido pero vivo y sin aparentar tener un solo rasguño, mientras tanto el viajero alcanza a Sarah y le dice la iconica frase "Sígueme si quieres vivir"
She is saved again by the traveler, who unloads all the bullets on the assassin, who should already be dead before so many shotgun shots, the murderer is ejected through the window, dazed but alive and without appearing to have a single scratch, while the traveler reaches Sarah and says the iconic phrase "Follow me if you want to live".



El viajero y Sarah huyen por un callejón, seguidos de cerca por el asesino, Sarah y su salvador ingresan a un vehículo e intentan huir, pero el imparable hombre parcialmente quemado, se lanza desde el fuego y cae en el capó del vehículo e intenta a toda costa agarrar a Sarah, reventando el parabrisas de un solo golpe, pero antes que haga nada, el viajero retrocede, choca hace quel asesino se desplome en suelo, sin perder el tiempo, huye de la escena.
The traveler and Sarah flee down an alleyway, closely followed by the assassin, Sarah and her savior enter a vehicle and attempt to flee, but the unstoppable partially burned man, throws himself from the fire and lands on the hood of the vehicle and tries at all costs to grab Sarah, bursting the windshield with a single blow, but before he does anything, the traveler recoils, collides makes the killer collapse to the ground, without wasting time, flees the scene.



Durante la huida por fin tenemos identificación en información sobre el viajero, que para sorpresa de casi nadie se llama Reese con el rango de Sargento, este explica a Sarah que vino aquí para ponerla a salvo y explico el porque no la había salvado antes, detallando que el asesino que lo ha estado persiguiendo es un exterminador, es decir, un maquina con piel humana especializada en el camuflaje entre los seres humanos, con un potente blindaje interno pero con capacidad de sangrar, sudar y en general de imitar al completo a los humanos, explicando asi el hecho de que el exterminador ha sido implacable, sin sufrir ninguna herida y siendo prácticamente inmortal.
During the escape we finally have identification in information about the traveler, who to the surprise of almost no one is called Reese with the rank of Sergeant, he explains to Sarah that he came here to save her and explained why he had not saved her before, detailing that the murderer who has been chasing him is an exterminator, that is, a machine with human skin specialized in camouflage among humans, with a powerful internal armor but with the ability to bleed, sweat and in general to mimic humans completely, thus explaining the fact that the exterminator has been relentless, without suffering any injury and being practically immortal.


Pero lo más importante de todo lo que revela Reese, es el motivo por el cual los viajeros del futuro, tanto el exterminado como el mismo, están aquí y que resulta ser que en el futuro próximo, las maquinas estaban a punto de alcanzar su objetivo de extinguir a la raza humana, hasta que aparece un messias, Jhon Connor, el hijo de Sarah Connor que aun no ha nacido, por lo que las maquinas, proceden a enviar a un exterminador a través del tiempo para impedir que este nazca, y así cumplir con su objetivo de extinguir a la humanidad.
But the most important of all that Reese reveals, is the reason why the future travelers, both the exterminated and himself, are here and it turns out that in the near future, the machines were about to achieve their goal of extinguishing the human race, until a messiah appears, John Connor, Sarah Connor's son who has not yet been born, so the machines proceed to send an exterminator through time to prevent this born, and thus fulfill its goal of extinguishing humanity.



Después de esta revelacion, el exterminador los encuentra y prosigue un intercambio de balas entre Reese y el exterminador, siendo el hombre maquina el que se lleva el mayor da;o, sin embargo, el enfrentamiento concluye en un choque, donde rápidamente, ambos vehículos son rodeados por la policía, arrestando a Sarah y a Reese pero sin atrapar al exterminador.
After this revelation, the terminator finds them and an exchange of bullets between Reese and the terminator ensues, with the machine man taking the brunt of the damage, however, the confrontation ends in a crash, where both vehicles are quickly surrounded by the police, arresting Sarah and Reese but without catching the terminator.



Resee y Sarah son llevados a la comisaria, siendo Resee llevado a una sala de interrogatorios y Sarah en una sala de espera mientras le informan sobre la muerte de sus amigos que estaban en el apartamento esa noche, en ese incomodo momento se nos presenta a Silverman, un Psicologo criminalista que va analizar a Resee y su historia como viajero del tiempo, mientras tanto el exterminador se lo ve seriamente herido por los impactos de bala en el rostro y en el brazo, el exterminador se va a aplicar cirugía a si mismo, removiendo la piel dañada en una incomoda y un poco grotesca escena, volviendo con Reese este le cuenta a Silverman los motivos de su viaje en el tiempo, las intenciones del exterminador y los detalles de la maquina del tiempo, sin embargo, este mas que creerle, piensa que esta loco, exasperado, Resee increpa al Doctor exigiéndole hablar con el que este a cargo de la comisaria, mirando fijamente a la cámara, les dice a los agentes y a una expectante Sarah, que el exterminador no se va a detener nada del mundo, que vendrá hacia donde este Sarah y les arrancara el corazón a todos, Sarah parece ser la unica que esta seriamente preocupada por las declaraciones de Reese pero los agentes responden las inquietudes de Sarah asegurando que el sujeto que los perseguía seguro estaba drogado y portando un chaleco antibalas, los agentes le indican a Sarah que se relaje en un sofa y espere por su madre.
Resee and Sarah are taken to the police station, being Resee taken to an interrogation room and Sarah in a waiting room while he is informed about the death of his friends who were in the apartment that night, in that uncomfortable moment we are introduced to Silverman, a criminal psychologist who will analyze Resee and his history as a time traveler, Meanwhile the terminator is seriously wounded by the bullet impacts in the face and arm, the terminator is going to apply surgery to himself, removing the damaged skin in an uncomfortable and a little grotesque scene, returning to Reese this tells Silverman the reasons for his time travel, the intentions of the terminator and the details of the time machine, However, the latter, rather than believing him, thinks he is crazy, exasperated, Reese rebukes the Doctor, demanding to talk to whoever is in charge of the police station, staring at the camera, he tells the agents and an expectant Sarah, that the terminator is not going to stop anything in the world, that he will come to where Sarah is and rip everyone's heart out, Sarah seems to be the only one who is seriously concerned about Reese's statements but the agents respond to Sarah's concerns by assuring her that the guy who was chasing them was probably drugged and wearing a bulletproof vest, the agents tell Sarah to relax on a couch and wait for her mother.




Sin embargo, no pasa mucho tiempo hasta que el extermiador se presenta en la estación, primero mencionado que es un amigo de Sarah Connor y que necesita verla, pero el policía le niega el paso mencionando que esta declarando y que tendrá que esperar, este primero da un minucioso vistazo a la habitación antes de decir una de las frases más iconicas de la historia del cine, "I'll be back" o "Yo volveré" a lo que el exterminador deja la escena, para segundos después, arremeter contra la recepción de la comisaria chocando un automóvil e iniciando un atentando contra toda la estacion en busca de Sarah Connor.
However, it isn't long before the terminator shows up at the station, first mentioning that he is a friend of Sarah Connor's and that he needs to see her, but the cop denies him by mentioning that he is testifying and that he will have to wait, He first takes a thorough look around the room before saying one of the most iconic phrases in movie history, "I'll be back" to which the terminator leaves the scene, and seconds later, he attacks the front desk of the station crashing a car and starting an attack on the entire station in search of Sarah Connor.

Aun sacrificando a todos agentes y la estación de policía, el exterminador no consigue a Sarah Connor a tiempo, escapándose esta con Reese en un vehículo del estacionamiento, ambos logran despistar al exterminador pero tienen que pasar la noche debajo de un puente, Reese aprovecha para contarle más de la situación del futuro, pintandonos un apocaliptico e interesante panorama.
Even sacrificing all agents and the police station, the terminator does not get Sarah Connor in time, escaping with Reese in a vehicle from the parking lot, both manage to throw the terminator off but have to spend the night under a bridge, Reese takes the opportunity to tell him more of the situation of the future, painting an apocalyptic and interesting picture.


El exterminador a no poder encontrar el paradero de Sarah, procede a revisar la agenda que tomo de su apartamento, encontrando el numero y dirección de su madre, y dirigiendosé allí con esperanzas de poder ubicarla.
The exterminator, unable to find Sarah's whereabouts, proceeds to check the address book he took from her apartment, finding her mother's number and address, and heading there in hopes of locating her.




Sarah y Reese se esconden en un motel, mientras toman un descanso Reese se va a comprar comida y otras cosas, mientras que Sarah queda sola, esta aprovecha para asearse y llamar a su madre y ponerla al tanto de la situación, sin embargo, con quien habla en realidad es con el exterminador, quien ha asesinado a su madre y copiado su voz, Reese regresa de las compras, pero lo que menos trae es comida, en vez de ello, trajo quimicos con los cuales poder hacer bombas, este le enseña como hacerlas a Sarah, lo que poco a poco los va acercando más, al puto en que Reese y Sarah, tiene intimidad al confesarle este ultimo que el motivo por el que se ofreció voluntario para el viaje es porque desde que vio a Sarah Connor en la foto, sintio especial atracció hacia ella asegurando amarla desde que la vio.
Sarah and Reese hide in a motel, while they take a break Reese goes to buy food and other things, while Sarah is left alone, she takes the opportunity to clean herself and call her mother and update her on the situation, however, who she actually talks to is the exterminator, who has killed her mother and copied her voice, Reese returns from shopping, but what he doesn't bring is food, Instead, he brought chemicals with which to make bombs, he teaches Sarah how to make them, which gradually brings them closer, to the point that Reese and Sarah, has intimacy when the latter confesses that the reason why he volunteered for the trip is because since he saw Sarah Connor in the photo, he felt special attraction to her, assuring that he loved her since he saw her.



Después de hacer el sin respeto futuristico, el T-800 se aparece e el Motel, los protagonistas se dan cuenta antes de que este llegue a la habitación, por lo que escapan sigilosamente de la misma, El exterminador no gasta ni un segundo, y entra a la fuerza disparando a la cama sin saber si están allí o no, para su mala suerte, sus objetivos ya no se encuentran en la cama, Sarah y Reese roban una camioneta y se marchan tan rapido como pueden del lugar, mientras el exterminador los sigue de cerca en una moto, la maquina asesina gasta cargador tras cargador intentando darle a sus objetivos, mientras Reese suelta sus bombas caseras con la esperanza de darle su perseguidor, ambos fallan varias veces hasta que el motorizado consigue darle en el abdomen a Reese, el motorizado se acerca para darle el golpe final a Sarah pero esta lo choca contra las barandillas de la autopista, ocasionando que ambos sufran un accidente.
After doing the futuristic disrespect, the T-800 appears in the Motel, the protagonists realize before it reaches the room, so they stealthily escape from it, The terminator does not spend a second, and enters the force shooting at the bed without knowing if they are there or not, to their bad luck, their targets are no longer in bed, Sarah and Reese steal a van and leave the place as fast as they can, while the exterminator follows them closely on a motorcycle, the killing machine spends magazine after magazine trying to hit their targets, while Reese drops his homemade bombs hoping to hit his pursuer, both miss several times until the motorcycle manages to hit Reese in the abdomen, the motorcycle approaches to give the final blow to Sarah but Sarah crashes it against the highway guardrails, causing both of them to suffer an accident.



Pero ni el choque de un auto o camión detiene a la implacable maquina, que roba un camión que lo habia atropellado y ahora, como conductor de este, se disponía a arrollar los protagonistas, Sarah urge a Reese a que se levante y corra, pues este se encuentra aturdido por el choque y por el disparo que sufrió del exterminador, ambos corren huyendo del camión pero Reese se queda atrás para emboscar a la maquina con una ultima bomba, el exterminador ni se fija en Reese, puesto que su mirada esta atenta a su objetivo prioritario, Sarah Connor, pero este fue su error, pues el agente de la resistencia, inserta una bomba en el tubo de escape del camión, explotando el camión en una llamarada de fuego que lo consume casi todo.
But not even the crash of a car or truck stops the relentless machine, which steals a truck that had run over him and now, as its driver, was about to run over the protagonists, Sarah urges Reese to get up and run, as he is stunned by the crash and by the shot he suffered from the terminator, Both run fleeing from the truck but Reese stays behind to ambush the machine with a last bomb, the terminator does not even notice Reese, since his eyes are focused on his priority target, Sarah Connor, but this was his mistake, because the agent of the resistance, inserts a bomb in the exhaust pipe of the truck, exploding the truck in a blaze of fire that consumes almost everything.



Sarah ve como el exterminador es consumido por las llamas, y asumiendo que este por fin esta muerto, abraza a Reese aliviada, sin embargo, la alegria les dura poco, pues el exterminador se alza entre las llamas mostrando su cuerpo esquelético y sus ojos rojos aun en funcionamiento, a paso lento pero seguro, va acercandose a hacia donde Reese y Sarah por lo que la pesadilla aun no se ha acabado, estos se ocultan en una planta de montaje mientras le impdien brevemente el paso al cyborg, pero Mal herido Reese a penas puede mantenerse en pie e intenta junto a Sarah pasar desapercibido tanto tiempo como puedan, el terminator por fin entra pero no logra ubicar a los protagonistas por el ruido que ocasiona la planta de ensamblaje.
Sarah sees how the terminator is consumed by the flames, and assuming that he is finally dead, she hugs Reese relieved, however, the joy does not last long, because the terminator rises from the flames showing his skeletal body and his red eyes still working, slowly but surely, is approaching to where Reese and Sarah so the nightmare is not over yet, They hide in an assembly plant while briefly impeding the passage of the cyborg, but badly wounded Reese can barely stand and tries with Sarah to go unnoticed as long as they can, the terminator finally enters but fails to locate the protagonists by the noise caused by the assembly plant.



Aunque a la maquina le toma tiempo, logra ubicarlos y acorralarlos en unas escaleras, Reese deja que Sarah huya primero pese a las protestas de esta, este mismo se enfrenta con vara de metal contra la intimidante mirada del cyborg, que a pesar de asestarle un par de golpes con la vara, no le hace ni cosquillas, tirándolo hacia un lado y dejando sin opción al soldado del futuro, teniendo que sacrificarse con un ultimo explosivo que guardaba y colocandoo en la cintura del exterminador haciendolo volar en pedazos, Sarah contempla la cara de su amado sin vida mientras esta herida en la pierna por los trozos afilados de metal que penetraron su piel.
Although the machine takes time, manages to locate them and corner them in a staircase, Reese let Sarah flee first despite the protests of this, this same faces with metal rod against the intimidating gaze of the cyborg that despite giving him a couple of blows with the rod, it does not even tickle him throwing him aside and leaving the soldier of the future with no choice, Sarah contemplates the face of her beloved without life while she is wounded in the leg by the sharp pieces of metal that penetrated her skin.



Aun con una explosión que le volo las piernas y parte del torso, el exterminador no se rinde, y continua tratando de tomar a Sarah Connor, por lo que esta, malherida, intenta escapar arrastrándose por la fabrica, la tensa pero corta persecución termina con una Sarah Connor acorralada, tan solo separada del exterminador por una endeble rejilla de metal, pero el sitio donde se encuentra ahora la maquina, es el lugar donde tendra eterno descanso, pues se encuentra en prensa de metal, la cual acciona Sarah y contempla como los ojos roboticos empiezan a apagarse mientras su cuerpo es aplastado.
Aun con una explosión que le voló las piernas y parte del torso, el terminator no se rinde, y sigue intentando llevarse a Sarah Connor, por lo que esta, malherida, intenta escapar arrastrándose por la fábrica, la tensa pero corta persecución termina con una acorralada Sarah Connor, solo separada del terminator por una endeble rejilla metálica, pero el lugar donde ahora se encuentra la máquina, es el lugar donde tendrá el descanso eterno, ya que se encuentra en una prensa metálica, la cual Sarah activa y observa como los ojos robóticos comienzan a apagarse mientras su cuerpo es aplastado.



Despues de los eventos Sarah guia su Jeepa la tormenta finalizando la pelicula dejando algunas notas para Jhon Connor.
After the events Sarah drives her Jeep into the storm ending the movie leaving some notes for John Connor.

Cover Made in Canva
Todas las imagenes son capturas de pantalla de la propia pelicula.