Let's start by saying that I hate superheroes. Well, I don't hate them, but I don't like them. I'm not referring to the genre itself, as I like DC and MARVEL movies, but to the image of the hero in general. For many years, many have felt a terrible dislike of Superman for being too powerful a superhero. He's not fun to consume because it's not funny to see a guy who with one punch can take down any villain.
Just as some people think Superman is uninteresting, I feel the same way about Iron Man, Captain America, Aquaman, Flash, you name me. I hate their motivations, always defending the same interests. They always win, it's not fun. We're watching the same movie over and over again and we don't realize it. And all this brings us to One Punch Man. Ironically, the anime I've watched the most and enjoyed the most. One Punch Man is an anime inspired by its unnamed manga.
Empecemos diciendo que odio a los superhéroes. Bueno, no los odio, pero no me gustan. No me refiero al género en sí, pues me gustan las películas de DC y MARVEL, sino a la imagen del héroe en general. Por muchos años, muchos han sentido un terrible repudio hacia Superman por ser un superhéroe demasiado poderoso. No es divertido consumirlo porque no tiene gracia ver a un tipo que con un golpe puede acabar con cualquier villano.
Así como algunos creen que Superman no es interesante, siento lo mismo por Iron Man, Capitán América, Aquaman, Flash, el que me digas. Odio sus motivaciones, siempre defendiendo los mismos intereses. Siempre ganan, no es divertido. Estamos viendo la misma película una y otra vez y no nos damos cuenta. Y todo esto nos lleva a One Punch Man. Irónicamente, el anime que más he visto y que más he disfrutado. One Punch Man es un anime inspirado en su manga anónimo.
It is a mix of comedy and action that follows the life of Saitama(Makoto Furukawa)), a hero so powerful that he can take down anyone who comes his way with a single punch. This is where the name of the series comes from. In the first few chapters, the frustration caused to the protagonist by having to be a hero who plays in easy mode is brought up. However, anyone who has seen it can affirm that it is an excellent action series.
Absolutely, all the fights are designed and animated in spectacular ways. For the most part, you don't see Saitama fighting his enemies. Out of every 10 fights, 9 are from the supporting characters. Heroes and villains with incredible powers and fighting to prove their might. The villains and secondary characters of One Punch Man could perfectly be the main characters of other series. But the interesting thing about One Punch Man is the treatment given to them.
Es una mezcla de comedia con acción que desarrolla la vida de Saitama(Makoto Furukawa)), un héroe tan poderoso que puede acabar con cualquiera que se le presente de un solo puñetazo. De ahí viene el nombre de la serie. En los primeros capítulos se plantea la frustración que le causa al protagonista, el tener que ser un héroe que juega en modo fácil. Sin embargo, cualquiera que la haya visto puede afirmar que es una excelente serie de acción.
Absolutamente, todas las peleas están diseñadas y animadas de maneras espectaculares. Por lo general, no se le ve a Saitama pelear con sus enemigos. De cada 10 peleas, 9 son de los personajes secundarios. Héroes y villanos con poderes increíbles y que combaten por demostrar su poderío. Los villanos y personajes secundarios de One Punch Man podrían ser perfectamente los protagonistas de otras series. Pero lo interesante de One Punch Man es el tratamiento que les da.
What's the point of having so many heroes and villains if in the end we have one character who can defeat absolutely all of them in one fell swoop? I have always believed that the best comedy is the one that invites reflection after provoking laughter. It's the one that leaves you with something after the joke. Laughing over a cupcake or making fun of how a baby falls down is funny.
However, it is empty. The comedy works that have a deeper, more far-reaching and transcendent scope are those that critique something between their lines. One Punch Man has a social system that governs the entire series and gives motivation to virtually all of its characters. The hero system is basically the backbone of the series. In the Saitama universe there are so many heroes and people willing to help that a regime was created based on the abilities of the people who have it. All heroes want or intend to rise in rank. If heroes are admired and held in high esteem than the heroes cease it.
¿Para qué sirve tener tantos héroes y villanos si al final tenemos a un personaje que puede vencerlos a absolutamente todos de un golpe? Siempre he creído que la mejor comedia es aquella que invita a la reflexión después de provocar la risa. Es la que te deja algo después del chiste. Reírse por un pastelazo o burlarse de como un bebé se cae es divertido.
Sin embargo, es vacío. Las obras de comedia que tienen un alcance más profundo y trascendental son aquellas que critican algo entre sus líneas. One Punch Man tiene un sistema social que rige toda la serie y les da motivación a prácticamente todos sus personajes. El sistema de héroes es básicamente la columna vertebral de la serie. En el universo de Saitama existen tantos héroes y personas dispuestas a ayudar que se creó un régimen basado en las habilidades de las personas que lo disponen. Todos los héroes quieren o pretenden subir de rango. Si admira y se tienen alto estima los héroes que la cese.
Even though many of them are not even good people. People and lesser heroes are constantly aspiring and admiring heroes, even going to unethical methods to further their rank aspirations. This that One Punch Man brings up is something that to me sounds similar to what would happen in the real world if heroes existed. In the Marvel and DC movies, the existence of one or a group of heroes is posited, but basically to be a hero in that universe, the leaders must accept you.
In One Punch Man it's much, much more democratic. Anyone can be a hero, from a martial arts expert to a guy on a bicycle. The system poses an anime, in fact, reminds me very much of that used in individual sports such as chess or tennis. Athletes are placed in order of ability. All in a world ranking that contemplates their last confrontations and positions in the tournaments. But One Punch Man is such a clever series that it does not judge the system itself, but its own participants. At no point does it plant the idea that putting heroes by category is absurd, what it judges is its participants. Class C, B and much of A is full of smug heroes, subject and willing to commit crimes with such would have deposed. All that matters is status, and very few of their kind have ethical elements that make them stand out as heroes.
A pesar de que muchos de ellos ni siquiera sean buenas personas. La gente y los héroes de menor rango están constantemente aspirando y admirando los héroes, incluso recorriendo a métodos poco éticos para promover sus aspiraciones de rango. Esto que plantea One Punch Man es algo que a mí me suena semejante a lo que sucedería en el mundo real si existieran los héroes. En las películas de Marvel y DC se plantea la existencia de uno o un grupo de héroes, pero básicamente para ser un héroe en ese universo, los líderes deben aceptarte.
En One Punch Man es muchísimo más democrático. Cualquiera puede ser un héroe, desde un experto en artes marciales hasta un sujeto en bicicleta. El sistema plantea un anime, de hecho, me recuerda muchísimo el utilizado en deportes individuales como el ajedrez o el tenis. Los deportistas son situados en orden de habilidades. Todos en un ranking mundial que contempla sus últimos enfrentamientos y puestos en los torneos. Pero One Punch Man es una serie tan inteligente que no juzga el sistema en sí, sino a sus propios participantes. En ningún momento se planta la idea de que poner a los héroes por categoría sea absurdo, lo que se juzga es a sus participantes. La clase C, B y gran parte de la A está llena de héroes engreídos, sujetos y dispuestos a cometer crímenes con tales hubieras depuesto. Lo único que importa es el estatus, y muy pocos en su especie tienen elementos éticos que los hagan sobresalir como héroes.
Being one of the only one, the Unlicensed Biker ( Yūichi Nakamura)). Even many who get to have honorable attitudes, such as the lowest of the A-class, is a trash of a person with the new heroes. For example, in the karate tournament in the second season absolutely no heroes sign up for sportsmanship and the desire to compete. They are all there to prove that they are the strongest and prove their bravery.
Saitama is the only one with more sporting purposes, but we'll talk about him later. In response to this terrible system infected by its participants, out comes Garou(Hikaru Midorikawa)), the quote-unquote main villain of the second season. Garou is a guy who grew up observing the injustices and privileges the hero was born with. Thanks to this, he started training and became powerful. He challenged his own sensei and left in pursuit of achieving fighting perfection. Garou, as well as many other Kaijin, seek to face high-ranking heroes to prove their level.
Siendo uno de los únicos, el Ciclista Sin Licencia( Yūichi Nakamura)). Incluso muchos que llegan a tener actitudes honorables, como el más bajo de la clase A, es una basura de persona con los nuevos héroes. Por ejemplo, en el torneo de karate de la segunda temporada absolutamente ningún héroe se inscribe por el espíritu deportivo y las ganas de concursar. Todos están ahí para demostrar que son los más fuertes y probar su valentía.
Saitama es el único con propósitos más deportivos, pero ya hablaremos de él más tarde. En respuesta a este terrible sistema infectado por sus participantes, sale Garou(Hikaru Midorikawa)), el villano, entre comillas, principal de la segunda temporada. Garou es un sujeto que creció observando las injusticias y los privilegios con los que nacía el héroe. Gracias a esto, comenzó a entrenar y se hizo poderoso. Desafió a su propio sensei y se marchó en busca de alcanzar la perfección de lucha. Garou, así como muchos otros Kaijin, buscan enfrentarse con héroes de alto rango para probar su nivel.
The difference lies in the aspirations of each. Most Kaijin seek total mastery and to prove their abilities. Garou also seeks this. However, he wants to defeat the heroes to prove that Kaijin can go as far as the supposed good guys in the story. Garou detests the supposed heroes, as he considers them abusive and kinetic people, and he is right. For sample, the toughest fight he has in the last episodes of the second season, it all starts with the almanac boy's friends, who force him to run Garou out of the building. These boys are fans of heroes like Genos( Kaito Ishikawa)). However, they only understand good and evil from the physical and not mental perspective. Afterwards, an A-class hero gathers other lower-ranked heroes to take down Garou.
La diferencia radica en las aspiraciones de cada uno. La mayoría de los Kaijin buscan el dominio total y probar sus habilidades. Garou también busca esto. Sin embargo, quiere vencer a los héroes para demostrar que los Kaijin pueden llegar tan lejos como los supuestos buenos de la historia. Garou detesta a los supuestos héroes, ya que los considera personas abusivas y cinética y tiene razón. Para muestra, la pelea más dura que tiene en los últimos episodios de la segunda temporada, todo comienza con los amigos del chico del almanaque, que lo obligan a correr a Garou del edificio. Estos chicos son fanáticos de héroes como Genos( Kaito Ishikawa)). Sin embargo, solo entienden el bien y el mal desde la perspectiva física y no mental. Después, un héroe de clase A reúne a otros héroes de menor rango para acabar con Garou.
And why? Well, because he knows that Garou is injured and they plan to take advantage of this situation. If the A-class hero had taken an S-class, he would take all the credit. That's why he takes lower-ranking subjects. Once defeated, the S-class heroes fight again, also all against one.
Just as Garou remembered it in his childhood. It seemed disloyal and unsportsmanlike to him to fight among several heroes against a single villain. And One Punch Man does something excellently. In mainstream superhero movies we admire when a single character takes on multiple characters at the same time. And this from Spider-Man to Power Rangers. However, going back to the latter example, no one felt sorry for the villain for having to take on five Power Rangers at the same time. Same with a recent example, Thanos versus the mightiest Avengers of all.
And yet, no one thinks it is unfair. However, if we review the Garou fight, where all the heroes are facing him, we can feel that helplessness and unfairness of playing Garou wrong. He was hurt from losing to Dogman and had taken a hit from Saitama himself. And yet, he beat them all. Worse, finishing the fight, an A-class hero calls in a group of S-class heroes. And yet Garou manages to survive.
¿Y por qué? Pues porque sabe que Garou está lastimado y se plantean aprovecharse de esta situación. Si el héroe de clase A hubiese llevado a un clase S, él se llevaría todo el crédito. Por eso lleva a sujetos de menor rango. Una vez vencidos, los héroes de clase S vuelven a luchar, también todos contra uno.
Justo como lo recordaba Garou en su infancia. Le parecía desleal y antideportivo luchar entre varios héroes contra un solo villano. Y es que One Punch Man hace algo de manera excelente. En películas de superhéroes convencionales admiramos cuando un solo personaje se enfrenta a varios al mismo tiempo. Y esto desde Spider-Man hasta los Power Rangers. Sin embargo, volviendo al ejemplo de este último, nadie sentía lástima por el villano por tener que enfrentarse a cinco Power Rangers al mismo tiempo. Lo mismo con un ejemplo reciente, Thanos contra los vengadores más poderosos de todos.
Y, sin embargo, nadie opina que es injusto. Sin embargo, si revisamos la pelea de Garou, donde todos los héroes se enfrentan a él, sí podemos sentir esa impotencia e injusticia de jugarle chueco a Garou. Estaba lastimado por haber perdido contra Dogman y había recibido un golpe del mismo Saitama. Y, aun así, los venció a todos. Peor aún, terminando la pelea, un héroe de clase A llama a un grupo de héroes clase S. Y aun así Garou logra sobrevivir.
In the early chapters it is made clear to us that Saitama wants to take care of others for fun, to take down the Kaijin for fun. Why? Because they are powerful? That he is constantly looking for a villain who has enough skills to make the battle entertaining again. However, this aspect is only shown in the first few episodes of the first season. In the first chapter with the first villains, feeling bad that he defeated them only with one blow and when he dreams that the group of Earth villains is so powerful that they bring out the most of themselves. The final fight of the first season also has similar elements. However, for the rest of the series, Saitama is more than that. He's not a hero for fun. I remember being 15 or 16 when I was watching Doctor House and I came across an episode where they face off in the case of a hero who saved another person's life on the subway. The rest of the doctors agree on one thing, heroism does not exist, at least not as a natural human condition.
En los primeros capítulos se nos deja claro que Saitama desea cuidar de los demás por diversión, acabar con los Kaijin para divertirse. ¿Por qué? ¿Por qué están poderosos? El que está constantemente buscando un villano que tenga las habilidades suficientes para volver entretenida a la batalla. Sin embargo, este aspecto solo se deja ver en los primeros capítulos de la primera temporada. En el primer capítulo con los primeros villanos, sintiéndose mal de haberlos derrotado solo de un golpe y cuando sueña que el grupo de villanos terrestres es tan poderoso que sacan el máximo de sí. La pelea final de la primera temporada también tiene elementos similares. Sin embargo, durante el resto de la serie, Saitama es más que eso. Él no es un héroe por diversión. Recuerdo que tenía 15 o 16 años cuando estaba viendo Doctor House y me encontré con un capítulo donde se enfrentan en el caso de un héroe que salvó la vida de otra persona en el metro. El resto de los médicos están de acuerdo de una cosa, el heroísmo no existe, al menos no como condición natural del humano.
Why do we decide to save someone else? Let's imagine the subway situation. Just 60 seconds before the train passes through the station at full speed, a woman trips and falls on the train tracks. There is a perfectly fit guy standing a few feet away from him. He has exactly 60 seconds to get down, pick the woman up and lift her onto the wax. It is very likely that he will commit the heroic act and save the woman's life.
And it is also very likely that he will win the applause of the whole place, that he even receives some recognition from the society and his name will be trending for a few days. But what if we change the 60 seconds to 5? And change the situation? Why did they both fall at the same time?
Do you think the man would save the woman by giving up on her life? Of course he wouldn't. He would most likely save himself and there is nothing wrong with that either. I highly doubt anyone would claim him for not saving the life of a perfect stranger. So why if they do put their life at risk when it's 60 seconds on the clock? Simple, because the consequences in their mind will be devastating should they fail to help. We all agree that it is not your responsibility to save that woman. If that person dies, it will be because of an accident, not because of a lack of heroism. However, this man's conscience will eat at him for life if he knows that he had the opportunity to save a life and did not do it.
¿Por qué decidimos salvar a otra persona? Imaginemos la situación del metro. Justo a 60 segundos de que el tren pase por la estación a toda velocidad, una mujer tropieza y cae en las vías del tren. Hay un sujeto en perfecta condición física parado a unos metros de él. Tiene exactamente 60 segundos para bajar, levantar a la mujer y subirla a la cera. Es muy probable que cometa el acto heroico y le salve la vida a la mujer.
Y también es muy probable que se gane el aplauso de todo el lugar, que recibe incluso algún reconocimiento por parte de la sociedad y su nombre será tendencia algunos días. Pero, ¿qué pasaría si cambiamos los 60 segundos por 5? ¿Y cambiamos la situación? ¿Por qué ambos cayeron al mismo tiempo?
¿Creen que el hombre salvaría a la mujer renunciando hacia su vida? Claro que no. Lo más probable es que él se salve y tampoco tiene nada de malo. Dudo mucho que alguien le reclame por no salvar la vida de una perfecta desconocida. Entonces, ¿por qué si ponen en riesgo su vida cuando son 60 segundos en el reloj? Simple, porque las consecuencias en su mente serán devastadoras en caso de no ayudar. Estamos todos de acuerdo en que no es su responsabilidad salvar a esa mujer. Si esa persona muere, será por un accidente, no por falta de heroísmo. Sin embargo, la conciencia de este hombre, se lo comerá de por vida si sabe que tuvo la oportunidad de salvar una vida y no lo hizo.
Saitama only defeated opponents in exchange for fun, until this changes in the wonderful and perfectly realized Chapter 9 of the first season. Saitama gets a chance to prove his strength against other heroes and society. He initially heads out to confront the deep sea king because that's what a hero of the hero association does.
After facing the deep sea king, motivated by a completely knocked down hero, Saitama gives up the reward of being a hero. Absolutely, everyone is impressed and his rank would be benefited, although that would also mean the unevenness of other defeated heroes. Thanks to the weird guy's comments, Saitama sees that, thanks to his final blow, the work executed by the other heroes is worthless. The only thing the association and society itself will remember is how Saitama defeated a villain in one blow, regardless of how the other heroes almost died to save the lives of others.
Here Saitama is completing the cycle that a hero must fulfill, he gives up his reward and realizes himself as a fighter. He could not find the fun and challenge in the physical fight, but he did have a mental challenge in front of him, that of receiving hate mail and not being recognized for his work. It is a level of heroism that even Genos himself does not understand. Saitama sacrificing his reputation to save the reputation of others.
Saitama solo derrotaba rivales a cambio de diversión, hasta que esto cambia en el maravilloso y perfectamente realizado Capítulo 9 de la primera temporada. Saitama tiene una oportunidad para demostrar su fortaleza frente a otros héroes y sociedad. En un principio se dirige a enfrentar al rey del mar profundo porque es lo que un héroe de la asociación de héroes hace.
Después de enfrentar al rey del mar profundo, motivado por un héroe completamente derribado, Saitama renuncia a la recompensa de ser un héroe. Absolutamente, todos quedan impresionados y su rango se vería beneficiado, aunque eso también significaría el desnivel de otros héroes vencidos. Gracias a los comentarios del tipo raro, Saitama ve que, gracias a su golpe final, el trabajo ejecutado por los demás héroes no vale. Lo único que recordará la asociación y la misma sociedad será como Saitama venció a un villano de un golpe, sin tomar en cuenta cómo los demás héroes casi mueren por salvarle la vida a los demás.
Aquí Saitama está completando el ciclo que debe cumplir un héroe, renuncia a su recompensa y se realiza como luchador. No podía encontrar la diversión y el reto en la pelea física, pero sí tenía frente a sí un reto mental, el de recibir cartas de odio y no ser reconocido por su trabajo. Es un nivel de heroísmo que ni el mismo Genos comprende. Saitama sacrificando su reputación por salvar la de los demás.
"Help is help, without depending on whether it is counted or whether it is rewarded. But in the end, I prefer to stay with Saitama's thinking. I don't think he's the strongest hero of all because of his physical abilities, but because of his great mental power."
“La ayuda es ayuda, sin depender de si se cuenta o si se recompensa. Pero al final, prefiero quedarme con el pensamiento de Saitama. No creo que sea el héroe más fuerte de todos por sus habilidades físicas, sino por su gran poder mental.”
Thank you very much for reading my post. I hope you enjoyed reading it as much as I enjoyed writing it. If you liked it, please leave a comment and consider following me so you don't miss my next posts. I'd love to know your opinion and your thoughts about the topic I discussed in this post, see you in the next one!
Muchas gracias por leer mi post. Espero que hayas disfrutado leyéndolo tanto como yo disfruté escribiéndolo. Si te gustó, por favor deja un comentario y considera seguirme para no perderte mis próximos posts. Me encantaría saber tu opinión y tus ideas sobre el tema que traté en este post. ¡Nos vemos en el próximo!
Translated by DeepL














