This movie is an excellent option for a Sunday where you will only be resting and eating snacks.
An interesting fact is that it is based on a true story. The movie is about scammers, although the movie is more oriented towards a comedy but some facts in the movie are true facts, things that the real scammers actually did at the time.
Esta película es una excelente opción para un Domingo dónde solo vas a estar descansando y comiendo snacks.
Un dato interesante es que está basada en una historia real. La película trata de unas estafadoras, aunque la película está más orientada hacia una comedia pero algunos hechos en la película son hechos verídicos, cosas que realmente hicieron las verdaderas estafadoras en su momento.
Queenpins is about women addicted to coupons, although the focus is mainly on Connie, a married woman whose story tells us that after several attempts to get pregnant it makes her try everything until one day she finally manages to get pregnant with a girl but unfortunately she loses the baby and all this trauma and pain of suffering made her focus on something else to keep busy, in this case she becomes a coupon hunter.
Estafadoras en Oferta trata sobre unas mujeres adictas a los cupones, aunque principalmente el enfoque es para Connie, una mujer casada cuya historia nos dice que tras varios intentos de quedar embarazada la hacen probar de todo hasta que por fin un día lograr quedar embarazada de una niña pero lamentablemente pierde al bebé y todo este trauma y dolor del sufrimiento la hizo enfocarse en algo más para estar ocupada, en este caso se convierte en una cazadora de cupones.
On the other hand we have her friend Jojo, Connie actually knows Jojo because she makes videos about coupons and about her market. Jojo's story is that a girl stole her credit card and made her have a big debt in the bank and it affected her work life, and from there she is collecting coupons.
Por otro lado tenemos a su amiga Jojo, que de hecho conoce a Jojo porque ella hace videos sobre cupones y sobre su mercado. La historia de Jojo es que una chica le robó su tarjeta de crédito y la hizo tener una deuda muy grande en el banco y eso afectó su vida laboral, y desde ahí está recolectando cupones.
The truth is that these two women meet and become best friends, they meet at Connie's house to clip coupons from magazines or elsewhere, and that's the life of these women.
Lo cierto es que estas dos mujeres se conocen y se hacen mejores amigas, se reúnen en la casa de Connie para recortar cupones de revistas o de algún otro lado, y así es la vida de estas mujeres.
One day Connie doing her regular shopping, a normal day, the cashier tells her the amount and she says wait a second I have coupons and out of a bill of something like $160, she only paid $15 which is pretty impressive to be honest here.
Un día Connie haciendo sus compras regulares, un día normal, el cajero le dice el monto y ella le responde espera un segundo tengo cupones y de una cuenta de algo de $160, solo pagó $15 lo cual es algo impresionante para ser honestos aquí.
But that specific day when she got home, being in her baby's room, which was already unrecognizable because she used it as a store for the things she bought with coupons, trying to sort the cereal boxes a bit, she reached the bottom and crashed with the baby's wall decoration, this caused her to go into a crisis and the cereal she was about to organize ended up breaking the box and eating it while crying but she noticed that the cereal was stale and in her annoyance she decided to write an Email to the company detailing all his disgust for the brand offering something that was stale.
In a couple of days she receives a letter from the company where they send her a free coupon, she is happy feeling that she had won something in life, she goes to the store again to buy with her coupon and the cashier tells her in a very ironic tone "oh yeah, you got a coupon that everyone gets for complaining to the manufacturers, congratulations"...
Pero ese día en específico al llegar a su casa, estando en el cuarto de su bebé que ya era irreconocible porque lo utilizaba cómo almacen para las cosas que compraba con cupones, intentando ordenar un poco las cajas de cereales llega al fondo y se topa con la pared y la decoración de bebé, esto la hizo entrar en una crisis y el cereal que estaba apunto de organizar terminó rompiendo la caja y comiéndolo mientras lloraba pero observó que el cereal estaba rancio y en su molestia decidió escribir un Email a la compañía detallando todo su disgusto por la marca al ofrecer algo que estaba rancio.
En un par de días recibe una carta de la empresa donde le envían un cupón gratis, ella feliz sintiendo que había ganado algo en la vida, va a la tienda nuevamente a comprar con su cupón y el cajero le dice en tono muy irónico "oh sí, conseguiste un cupón que todo el mundo consigue por quejarse con los fabricantes, felicidades"...

Obviously Connie didn't know this and she started complaining about many manufacturers to get free coupons, after several days Connie decides to show her friend Jojo the coupons she got and Jojo was impressed because there were products that cost $40 and she had free coupons. .. That's where Connie's idea came up to tell Jojo that she wanted to sell her the coupon at half price and Jojo said that she would buy it at half price and so at that precise moment Connie was like what wait a minute, the two of us we can sell coupons!!! and that's how all this adventure begins.
Obviamente Connie no sabía esto y empezó a quejarse de muchos fabricantes para recibir cupones gratis, al cabo de varios días Connie decide mostrarle a su amiga Jojo los cupones que había obtenido y Jojo estaba impresionada porque habían productos que costaban $40 y ella tenía cupones gratis... En eso surge la idea de Connie en decirle a Jojo que quería venderle el cupón a mitad de precio y Jojo dijo que ella sí lo compraría a mitad de precio y entonces en ese preciso momento Connie estaba como qué espera un momento, nosotras dos podemos vender cupones y así como empieza toda esta aventura.

Two women trying to cheat the system by selling coupons, two women who thought that society had abandoned them, that life had been unfair to them, and that the only way to succeed would be to cheat a little.
Dos mujeres tratando de engañar al sistema vendiendo cupones, dos mujeres que pensaron que la sociedad las había abandonado que la vida había sido injusta con ellas y que la única forma de triunfar sería haciendo un poco de trampa.
And this is my recommendation for this day, rather than giving it a score, it seemed like a fun movie, despite the background. Be careful, we must always do things legally, this society is governed by rules, we must not see this as something else, it is only a movie to have fun and entertain ourselves.
Y esta es mi recomendación de este día, a mi más que darle una puntuación me pareció una película divertida, a pesar del trasfondo. Ojo, siempre debemos hacer las cosas legalmente, esta sociedad se rige por reglas, no debemos ver esto como algo más, solamente es una película para divertirnos y entretenernos.