Steven Spielberg nos brindó otra muy buena película, que difícilmente la podremos etiquetar como una obra de arte, pero no por esto deja de ser menos entretenida y con un trasfondo bastante interesante, volviéndose una sátira a nuestra sociedad actual a muchas de las reglas tontas que tenemos, donde podemos volver a una persona "inaceptable" por cualquier tecnicismo.
Steven Spielberg gave us another very good film, which we can hardly label as a work of art, but it is nonetheless less entertaining and with a rather interesting background, becoming a satire of our current society on many of the silly rules that we have, where we can make a person "unacceptable" on any technicality.
La historia gira en torno a Viktor Navorski (Tom Hanks), quien cuenta con la peor suerte del mundo, pues llega a territorio estadounidense mientras que su país natal sufre un golpe de estado. Esta guerra provoca que su pequeña nación no sea reconocida a nivel internacional, por lo que se convierte en un apartado, y sabemos muy bien como es el tío Sam con los inmigrantes sin papeles.
The story revolves around Viktor Navorski (Tom Hanks), who has the worst luck in the world, as he arrives in the United States while his native country suffers a coup. This war causes that his small nation is not recognized internationally, so it becomes a section, and we know very well what Uncle Sam is like with undocumented immigrants.

Fuente 1 - Fuente 2
Sinopsis Oficial / Official Synopsis:
"Incapaz de entrar a los Estados Unidos, un europeo hace amistad con una azafata mientras vive en un aeropuerto de Nueva York."
"Unable to enter the United States, a European befriends a flight attendant while living in a New York airport."

Fuente
Gracias a esto, queda encerrado en el aeropuerto de New York, pues no puede entrar a territorio americano por falta de visa, pero tampoco puede ser enviado a otra parte, pues su pasaporte ya no tiene ninguna validez. Para aumentar su desgracia, está nulamente relacionado con el inglés y su dinero ya no vale nada, por lo que necesitara de su ingenio para poder sobrevivir en la terminal aérea donde se encuentra atrapado.
Thanks to this, he is locked in the New York airport, since he cannot enter American territory due to lack of a visa, but neither can he be sent elsewhere, since his passport no longer has any validity. To increase his misfortune, he is completely related to English and his money is no longer worth anything, so he will need his ingenuity to be able to survive in the air terminal where he is trapped.

Fuente
Aunque creas que pueda ser imposible que algo así pueda pasar, lo cierto es que se inspira en la historia real de un iraní, Mehran Karimi Nasseri, que quedó atrapado por 18 años en el aeropuerto Charles De Gaulle de París, donde llegó un 8 de agosto de 1988 y saldría en 2006 ya que necesito ser hospitalizado por problemas de salud.
Although you think that it may be impossible for something like this to happen, the truth is that it is inspired by the true story of an Iranian, Mehran Karimi Nasseri, who was trapped for 18 years at the Charles De Gaulle airport in Paris, where an 8 of August 1988 and would leave in 2006 as I need to be hospitalized for health problems.

Fuente
El antagonista de esta cinta es Frank Dixon (Stanley Tucci), un oficial de migración apenas con escrúpulos, que en su afán de poder y conseguir mejores condiciones de trabajo, representa muy bien en que se ha vuelto el sistema americano, donde dejó de importar que al frente tuyo este una persona, con sentimientos, sueños y metas, al igual que tú, volviéndose más importante el cumplimiento de las leyes.
The antagonist of this film is Frank Dixon (Stanley Tucci), a barely scrupulous migration officer who, in his quest for power and to get better working conditions, represents very well what the American system has become, where it stopped importing. that in front of you is a person, with feelings, dreams and goals, just like you, becoming more important to comply with the laws.

Fuente
También conoceremos otros personajes secundarios, quienes al trabajar en un aeropuerto están más acostumbrados a convivir con fantasmas, personas que llegan y rápidamente se van, por lo que este europeo cambiará muchas cosas. Al mismo tiempo conoceremos a la hermosa Amelia Warren (Catherine Zeta-Jones), una azafata con la que llega a tener una relación cuasi romántica, explorando como pueden verse afectadas las relaciones interpersonales cuando los trabajos te llegan a definir como persona.
We will also meet other secondary characters, who when working in an airport are more used to living with ghosts, people who arrive and leave quickly, so this European will change many things. At the same time we will meet the beautiful Amelia Warren (Catherine Zeta-Jones), a stewardess with whom he comes to have a quasi-romantic relationship, exploring how interpersonal relationships can be affected when jobs define you as a person.

Fuente
En conclusión, tienen que verla, está es una de las pocas cintas que puedo recomendar con los ojos vendados. Cuando conozcan en mayor profundidad la historia de este perspicaz personaje y vean como el amor y una promesa pueden llevarte a soportar lo que sea, llegarán a querer está película tanto como yo...
In conclusion, you have to see it, this is one of the few tapes that I can recommend blindfolded. When you learn more about the story of this insightful character and see how love and a promise can lead you to endure anything, you will come to love this movie as much as I do...

Fuente
Mi calificación para esta película / My rating for this movie:
8.0 / 10.0