Fuente de la imagen/Image source
Sucede que podemos encontrar una película que no hemos visto todavía, que nadie nos comentó o que llegamos a ella sin alguna recomendación, este es el caso de la siguiente reseña. Muchas veces tenemos expectativas sobre algunas películas que no compensan nuestros criterios. Pero otras veces las superan...
¿Reír de principio a fin con una película?
Ahora sé que sí, si es posible, después de ver TAG. Quizá porque el tipo de comedia muchas veces para cada cultura es diferente, más si se trata de humos oscuro, pero en este caso fue algo como las bromas del colegio en el cine.
It happens that we can find a movie that we haven't seen yet, that no one told us about or that we got to it without any recommendation, this is the case of the following review. Many times we have expectations about some movies that do not compensate our criteria. But other times they exceed them...
Laugh from beginning to end with a movie?
I now know I can, if possible, after watching TAG. Maybe because the type of comedy many times for each culture is different, more so if it's dark smokes, but in this case it was something like school pranks at the movies.
De hecho, sólo intentar escribir mi reseña de esta película me hace reír, acabo de pasar un poco menos de dos horas sin parar de hacerlo.
Mi reseña es sobre la película TAG.
¿De qué va TAG?
Para sorpresa de muchos, se trata de una película basada en hechos reales. Se desarrolla en los hechos de un juego estilo el “tocadito” que un grupo de niños mantuvo en sus vidas tras más de 23 años.
Cada uno de los amigos con personalidades únicas y vivencias distintas, pero que encontraban la manera de divertirse todo un mes al año a través de la misión de permanecer en un juego, o quizá no ser el objetivo del juego.
In fact, just trying to write my review of this movie makes me laugh, I just spent just under two hours non-stop.
My review is about the movie TAG.
What is TAG about?
To the surprise of many, this is a movie based on true events. It takes place in the events of a "tocadito" style game that a group of kids kept in their lives after more than 23 years.
Each of the friends with unique personalities and different experiences, but who found a way to have fun for a whole month of the year through the mission of staying in a game, or maybe not being the target of the game.
Fuente de la imagen/Image sourceLas distancias se hacían pequeñas, ellos hicieron todo por llevar a cabo este reto de vida que se plantearon, y las personalidades de los personajes se complementan, se balanceaban por algo más allá de ellos mismos, por una verdadera amistad.
Me agrada que la película sea del año 2018 porque aunque no pretendo hacer ningún spoiler a futuros cinéfilos que no hayan visto TAG, al menos puedo disfrutar explicar un poco mi sorpresa ante el planteamiento de un juego por años.
Algo que destaca es que generalmente las películas basadas en hechos reales suelen ser de los géneros de drama, bélicos o romances tristes; pero al encontrarnos este film descubrimos que la vida también puede tratar de mantener risas para siempre.
The distances became small, they did everything to carry out this life challenge they set for themselves, and the personalities of the characters complement each other, they were swayed by something beyond themselves, by a true friendship.
I'm pleased that the film is from 2018 because while I don't intend any spoilers for future moviegoers who haven't seen TAG, I can at least enjoy explaining a bit of my surprise at the approach of a game for years.
One thing that stands out is that usually films based on true events are usually in the genres of drama, war or sad romances; but as we encounter this film we discover that life can also be about keeping laughter going forever.
Mientras vi esta película me sentí parte del juego, me reí demasiado, y mi hija también se reía de las ocurrencias de los protagonistas al intentar hacer realidad su juego. Otro punto a favor es no contener escenas fuertes o complejas, es decir, no hay escenas de contenido extraño, cosa que hoy en día es muy frecuente, en esta película la protagonista es la amistad.
La verdad es que cuando somos niños la vida se ve tan simple, que podríamos decir que la felicidad tendría un buen resguardo en la risa de los amigos, en los parques y en los juegos. En este film se evidencia un juego de niños que se convierte en un juego de hombres y que al final hasta permite la participación de las mujeres, cosa que tiene sentido en la vida misma.
Las escenas de acción me encantaron, como algunos efectos en cámara lenta hacen que los movimientos graciosos destaquen. Los actores inmejorables, creo que combinaron perfectamente y para los que admiramos a los súper héroes ver a muestro arquero favorito divertirse fue simplemente genial.
While watching this movie I felt part of the game, I laughed too much, and my daughter also laughed at the occurrences of the protagonists as they tried to make their game come true. Another point in favor is that it does not contain strong or complex scenes, that is to say, there are no scenes of strange content, something that is very frequent nowadays, in this movie the protagonist is friendship.
The truth is that when we are children life is so simple, that we could say that happiness would have a good shelter in the laughter of friends, in the parks and in the games. In this film there is evidence of a children's game that becomes a man's game and in the end even allows the participation of women, something that makes sense in life itself.
I loved the action scenes, as some of the slow motion effects make the funny moves stand out. The actors were unbeatable, I think they combined perfectly and for those of us who admire super heroes to see our favorite archer having fun was just great.
Fuente de la imagen/Image sourceDarle verdadero valor a la amistad fue el mensaje final, y el plus de ser un hecho de la vida real hace que esas imágenes finales de los verdaderos protagonistas destaquen. En resumen, esta película me encantó, la volvería a ver un par de veces más sólo para reírme un rato. ❤
Giving true value to friendship was the final message, and the bonus of being a real life event makes those final images of the real protagonists stand out. All in all, I loved this movie, I would watch it again a couple more times just for a good laugh.

Dibujo @Slwzl regalo de:

Comments
No comments yet — be the first.








Fuente [
Fuente [
Fuente [
Fuente [







On :
Also on :
Share your unused bandwidth and get paid for that with








